interview



Emmanuel Civiello (qui vient de publier le Tome 3 de La Graine de Folie chez Delcourt) répond à Alkemya :

À quel âge et comment avez-vous commencé dans la BD ?
- Depuis tout petit à vrai dire - c'est un passage obligé pour tous les enfants - et puis j'ai continué. Je ne pense pas qu'il y ait d'âge pour moi. Je suis tombé dedans quand j'étais petit. J'ai commencé en tant que professionnel il y a quatre ans exactement avec le premier album de la série La Graine de Folie.

Quels seraient les conseils que vous donneriez à quelqu'un qui veut se lancer dans la BD ?
- Ah ! Des conseils, c'est pas évident. Je ne pense pas qu'il y ait vraiment d'école pour dessiner à vrai dire. Celle d'Angoulême peut nous apprendre par exemple le scénario ou la narration mais après ça il faut faire beaucoup de dessins. Une école classique de dessin avant tout peut être une bonne chose. Après il suffit de se rattacher à un scénario et puis au mode narratif. Voilà.

Et pour trouver un éditeur ?
- Il faut démarcher au culot un peu et puis cela est accepté si le projet est bon. Avant il fallait passer par les magazines mensuels mais maintenant c'est surtout le culot et aller frapper directement chez l'éditeur.

En tant qu'auteur, quels sont vos projets en cours en dehors de la suite annoncée à La Graine de Folie ?
- Le Roi sans coeur (tome 4 de La Graine de Folie) ne paraîtra pas l'année prochaine. En fait je suis sur une nouvelle série avec un scénariste (Mosdi le scénariste de Amnésia, L'Île des Morts, entre autres) et c'est un sujet qui tournera plus ou moins dans le même registre que La Graine de Folie sauf que cette fois ci ce sera un conte traditionnel mais très noir qui se passera en Irlande. Cela s'appelera Korrigan.

D'où vient votre passion pour les Celtes et la musique Celte ?
- Je pense que ça vient depuis tout petit puisqu'en fait j'ai commencé à lire Tolkien très tôt. Cela m'a toujours attiré.

Vous avez en projet l'adaptation du Seigneur des Anneaux. Où en êtes-vous de ce projet ?
- J'aimerai obtenir les droits d'adaptation pour réadapter Bilbo le Hobbit parce que j'ai été très déçu par l'édition américaine (N.D.L.R. : nous aussi) qui est parue en deux volumes. J'ai trouvé ça beaucoup trop ramassé et pas du tout dans l'esprit onirique et grandiose de Tolkien. Bilbo est un livre qui m'a énormément fait rêver et j'aimerai bien le traduire à ma façon.

Il y a une réference à Tolkien dans votre tome 3 de La Graine de Folie puisque vous citez le personnage d'Elbereth.
- Tolkien s'est largement inspiré des sources celtiques et en fait il a puisé un peu dans le chaudron de tout ce qui est traditionnel et légendes, que ce soit anglo-saxon, breton ou scandinave. Je marche un peu sur ses traces.

À 26 ans (il est né le 17 février 1973), Civiello est ce que l'on doit appeller "un artiste à suivre". Le troisième tome intitulé "La Morrydwen" (série "La Graine de Folie" dont le premier tome est paru en 96) est un pur enchantement graphique, un ballet d'imaginaire et de fantastique, une éclosion de féerie et un hymne à nos traditions celtiques. À acheter où se faire offrir d'urgence !
Editeur : Delcourt
Prix indicatif : N.C.

Comment travaillez-vous le dessin (classique, PAO ?)
- Au crayon. Je construit l'ensemble de ma page directement. Cela passe par des recherches en tout petit au story board, puis l'intégralité de la planche. Une fois que le stoty board est au point j'aggrandis au format de la page et je reprends les grandes lignes à la table lumineuse. Sinon je travaille tout en couleurs directes et cela depuis le premier album.

propos recueillis par L. R.


©1999-2000,
Logo Penndragon et Logo Alkemya